<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="X56n0948">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō, Electronic version, No. 948 四明仁岳異說叢書</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經數位版, No. 948 四明仁岳異說叢書</title>
			<author>宋 繼忠集</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Xuzangjing</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>7卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">X</idno>.<idno type="vol">56</idno>.<idno type="no">948</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-02-25 09:56:44 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">四明仁岳異說叢書</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA, OCR by CBETA</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入，CBETA 掃瞄辨識</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【卍續】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB02494">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02494</charName>
				<mapping cb:dec="985534" type="PUA">U+F09BE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+47E6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>跋</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(乏-之+友)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04733">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04733</charName>
				<mapping cb:dec="987773" type="PUA">U+F127D</mapping>
			<mapping type="unicode">U+202A9</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>僝</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[僝-尸]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04762">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04762</charName>
				<mapping cb:dec="987802" type="PUA">U+F129A</mapping>
			<mapping type="unicode">U+273D9</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>蜣</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[蜣-儿+(鬼-(白-日+田))]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB08504">
				<charName>CBETA CHARACTER CB08504</charName>
				<mapping cb:dec="991544" type="PUA">U+F2138</mapping>
			<mapping type="unicode">U+269A8</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>燄</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[舀*炎]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15354">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15354</charName>
				<mapping cb:dec="998394" type="PUA">U+F3BFA</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>媸</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[媏-而+(一/虫)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15432">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15432</charName>
				<mapping cb:dec="998472" type="PUA">U+F3C48</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>疾</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[病-丙+失]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB18834">
				<charName>CBETA CHARACTER CB18834</charName>
				<mapping cb:dec="1001874" type="PUA">U+F4992</mapping>
			<charProp><localName>composition</localName><value>編⃝</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2005-05-25T15:07:17">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0813a" n="0813a"/>
<lb ed="X" n="0813a01"/>
<lb ed="X" n="0813a02"/>
<lb ed="X" n="0813a03"/>
<lb ed="X" n="0813a04"/>
<lb ed="X" n="0813a05"/>
<lb ed="X" n="0813a06"/>
<lb ed="X" n="0813a07"/><lb ed="R095" n="0763a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">四明仁岳異說叢書目次</cb:mulu><head>四明仁岳異說叢書目次</head>
<lb ed="X" n="0813a08"/><lb ed="R095" n="0763a02"/><byline cb:type="collector">宋繼忠集</byline>
<lb ed="X" n="0813a09"/><lb ed="R095" n="0763a03"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemX56p0813a0901">岳闍梨十諫書　仁岳述</item>
<lb ed="X" n="0813a10"/><lb ed="R095" n="0763a04"/><item xml:id="itemX56p0813a1001">法智遺編解謗書　知禮述</item>
<lb ed="X" n="0813a11"/><lb ed="R095" n="0763a05"/><item xml:id="itemX56p0813a1101">岳闍梨雪謗書　仁岳述</item>
<lb ed="X" n="0813a12"/><lb ed="R095" n="0763a06"/><item xml:id="itemX56p0813a1201">附法智遺編別理隨緣十門析難書　仁岳述</item>
<lb ed="X" n="0813a13"/><lb ed="R095" n="0763a07"/><item xml:id="itemX56p0813a1301">釋難扶宗記　知禮述</item>
<lb ed="X" n="0813a14"/><lb ed="R095" n="0763a08"/><item xml:id="itemX56p0813a1401">附法智遺編止疑書　仁岳述</item>
<lb ed="X" n="0813a15"/><lb ed="R095" n="0763a09"/><item xml:id="itemX56p0813a1501">附法智遺編抉膜書　仁岳述</item></list></cb:div>
<lb ed="X" n="0813a16"/><cb:mulu type="卷" n="1"/>
<lb ed="X" n="0813a17"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">No. 948-1 岳闍梨十諫書</cb:mulu><head>No. 948-1
<lb ed="X" n="0813a18"/><lb ed="R095" n="0763b01"/> 岳闍梨十諫書</head>
<lb ed="X" n="0813a19"/>
<lb ed="X" n="0813a20"/><lb ed="R095" n="0763b02"/><byline cb:type="collector">永嘉　<note place="inline">繼忠</note>　集</byline>
<lb ed="X" n="0813a21"/><lb ed="R095" n="0763b03"/><p xml:id="pX56p0813a2101">門人<note place="inline">仁岳</note>謹焚香稽首。奉書于
<lb ed="X" n="0813a22" type="honorific"/><lb ed="R095" n="0763b04"/>本講法智大師<note place="inline">函丈仁岳</note>伏自去年冬十月。拜別座
<lb ed="X" n="0813a23"/><lb ed="R095" n="0763b05"/>隅。言旋淛右　諮決旣曠。欽渴彌甚。昨元良道英。迴
<lb ed="X" n="0813a24"/><lb ed="R095" n="0763b06"/>兩曾寓狀。必達　尊聽。<note place="inline">仁岳</note>今棲武林<name role="" type="person">天竺寺</name>。蒙
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0813b" n="0813b"/>
<lb ed="X" n="0813b01"/><lb ed="R095" n="0763b07"/>慈雲大師法裔相攝。日聽涅槃。夜讀智論。固無匠物
<lb ed="X" n="0813b02"/><lb ed="R095" n="0763b08"/>之意。但冀熏種之益。閒者所陳。三身壽量解。雖對論
<lb ed="X" n="0813b03"/><lb ed="R095" n="0763b09"/>刊正。實微諫　妙宗。比欲不使外聞潛修前鈔。無何
<lb ed="X" n="0813b04"/><lb ed="R095" n="0763b10"/>大師未察忠愫。再樹義門。以安養生身。抑同弊垢娑
<lb ed="X" n="0813b05"/><lb ed="R095" n="0763b11"/>婆劣應。混彼舍那。此與一家敎觀。小有所妨。故不避
<lb ed="X" n="0813b06"/><lb ed="R095" n="0763b12"/>　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0813001" n="0813001"/>言黜。頻有違忤。誠以忠諫謂之誹謗。切直謂之祅
<lb ed="X" n="0813b07"/><lb ed="R095" n="0763b13"/>言。旣進而不從。亦退而無怨。近見妙宗鈔文寄至錢
<lb ed="X" n="0813b08"/><lb ed="R095" n="0763b14"/>塘<g ref="#CB04733">𠊩</g>工彫板。復於下卷釋觀佛身之處。備引<note place="inline">仁岳</note>前
<lb ed="X" n="0813b09"/><lb ed="R095" n="0763b15"/>來所立。難勢廣有彈剝。披究之際。不覺返袂掩泣。痛
<lb ed="X" n="0813b10"/><lb ed="R095" n="0763b16"/>師資之道違矣。然念<note place="inline">仁岳</note>夙奉天幸。久受　法訓。凡
<lb ed="X" n="0813b11"/><lb ed="R095" n="0763b17"/>　大師所制。諸部章藻。難文異義。決疑發悟者。恨不
<lb ed="X" n="0813b12"/><lb ed="R095" n="0763b18"/>能廣以筆舌宣布耳目。使　大師法道光光後昆。豈
<lb ed="X" n="0813b13"/><lb ed="R095" n="0764a01"/>圖拾其短隱其長。沽出藍之名。起逆路之見。自墜塗
<lb ed="X" n="0813b14"/><lb ed="R095" n="0764a02"/>炭。何其苦哉。特是惜妙宗偶失之文。爲後昆莫救之
<lb ed="X" n="0813b15"/><lb ed="R095" n="0764a03"/>義。故盡忠赤極犯慈顏。仲尼云。父有諍子。則身不陷
<lb ed="X" n="0813b16"/><lb ed="R095" n="0764a04"/>於不義。故子不可以不諍於父。從父之令。又焉得爲
<lb ed="X" n="0813b17"/><lb ed="R095" n="0764a05"/>孝乎。<note place="inline">仁岳</note>性雖不敏。請事斯語。以爲師資之道。父子
<lb ed="X" n="0813b18"/><lb ed="R095" n="0764a06"/>攸同。敢承可諍之規。庶逃不孝之罪。今輒引妙宗未
<lb ed="X" n="0813b19"/><lb ed="R095" n="0764a07"/>順之義。略陳十諫。辭意拙直。證據彰明。伏望　鴻慈。
<lb ed="X" n="0813b20"/><lb ed="R095" n="0764a08"/>曲賜
<lb ed="X" n="0813b21" type="honorific"/><lb ed="R095" n="0764a09"/>精察。幸甚幸甚。</p>
<lb ed="X" n="0813b22"/><lb ed="R095" n="0764a10"/><cb:dialog type="qa"><sp cb:type="question"><p xml:id="pX56p0813b2201">妙宗云。一家所判。丈六尊特不定。約相多少分之。
<lb ed="X" n="0813b23"/><lb ed="R095" n="0764a11"/>剋就眞中感應而辨。如通敎明合身之義。見但空
<lb ed="X" n="0813b24"/><lb ed="R095" n="0764a12"/>者。唯覩丈六。見不空者。乃覩尊特。生身本被藏通
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0813c" n="0813c"/>
<lb ed="X" n="0813c01"/><lb ed="R095" n="0764a13"/>之機。尊特身應別圓之衆。</p></sp>
<lb ed="X" n="0813c02"/><lb ed="R095" n="0764a14"/><sp cb:type="answer"><p xml:id="pX56p0813c0201">諫曰。三身壽量解中。甞立生身。正爲藏通小機所現。
<lb ed="X" n="0813c03"/><lb ed="R095" n="0764a15"/>尊特正爲別圓大機所現。此則<anchor xml:id="nkr_note_add_0813c0301" n="0813c0301"/><anchor xml:id="beg0813c0301" n="0813c0301"/>已<anchor xml:id="end0813c0301"/>就眞中感應而辨
<lb ed="X" n="0813c04"/><lb ed="R095" n="0764a16"/>也。大師先來。不許斯義。況曾面受訶斥。今雖見用而
<lb ed="X" n="0813c05"/><lb ed="R095" n="0764a17"/>云。一家所立丈六。尊特不定。約相多少分之。此復不
<lb ed="X" n="0813c06"/><lb ed="R095" n="0764a18"/>可意。謂通敎被接見不空者。不用現丈六令大。便是
<lb ed="X" n="0813c07"/><lb ed="R095" n="0764b01"/>尊特他受用報也。夫欲釋義。先須正名。名若不正。義
<lb ed="X" n="0813c08"/><lb ed="R095" n="0764b02"/>必邪倒。且言丈六尊特者。丈六非小耶。尊特非大耶。
<lb ed="X" n="0813c09"/><lb ed="R095" n="0764b03"/>若謂不然。未審尊特之名。爲從理立。爲從事立。若從
<lb ed="X" n="0813c10"/><lb ed="R095" n="0764b04"/>理者。此與眞身如何簡異。若從事立。豈非尊崇特勝
<lb ed="X" n="0813c11"/><lb ed="R095" n="0764b05"/>之相乎。以由此身不同分段生死之質。全是眞實理
<lb ed="X" n="0813c12"/><lb ed="R095" n="0764b06"/>體而現。是故大論。目爲法性身佛也。若通敎明合身
<lb ed="X" n="0813c13"/><lb ed="R095" n="0764b07"/>之義者。見但空。則佛唯現小。見不但空。則佛須現大。
<lb ed="X" n="0813c14"/><lb ed="R095" n="0764b08"/>譬如臨鑑有端醜現像亦妍<g ref="#CB15354">媸</g>。不可機見自尊應相
<lb ed="X" n="0813c15"/><lb ed="R095" n="0764b09"/>自劣。所云丈六尊特合者。蓋言一佛不是兩人耳。若
<lb ed="X" n="0813c16"/><lb ed="R095" n="0764b10"/>不現大。便爲尊特。是則別圓之人。見猿猴鹿馬。無非
<lb ed="X" n="0813c17"/><lb ed="R095" n="0764b11"/>他受用報。以皆是中道感應故也。此說恐誤。願思之。</p></sp></cb:dialog>
<lb ed="X" n="0813c18"/><lb ed="R095" n="0764b12"/><cb:dialog type="qa"><sp cb:type="question"><p xml:id="pX56p0813c1801">妙宗問云。以坐華王。具藏塵相。而爲尊特。三十二
<lb ed="X" n="0813c19"/><lb ed="R095" n="0764b13"/>相。老比丘形。而爲生身。其文炳著。那云不以相好
<lb ed="X" n="0813c20"/><lb ed="R095" n="0764b14"/>分耶。答約相解釋。四敎佛身。此乃從於增勝而說。
<lb ed="X" n="0813c21"/><lb ed="R095" n="0764b15"/>未是的分相起之本。其本乃是權實二理。空中二
<lb ed="X" n="0813c22"/><lb ed="R095" n="0764b16"/>觀。事業二識。就此分之。則生身尊特。如指諸掌<note place="inline">下文
<lb ed="X" n="0813c23"/><lb ed="R095" n="0764b17"/>引起信。明事業二識。云云</note>。</p></sp>
<lb ed="X" n="0813c24"/><lb ed="R095" n="0764b18"/><sp cb:type="answer"><p xml:id="pX56p0813c2401">諫曰。相起之本。理實如然。本起之相。安得混濫。今論
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0814a" n="0814a"/>
<lb ed="X" n="0814a01"/><lb ed="R095" n="0765a01"/>佛身。正據應相。何得背相。自談其理。今謂。若論佛本。
<lb ed="X" n="0814a02"/><lb ed="R095" n="0765a02"/>則相疎理親也。若論佛應。則理疎相親也。大師所立
<lb ed="X" n="0814a03"/><lb ed="R095" n="0765a03"/>義。乃相返原乎。法身無相。相必屬應。應有權實。相有
<lb ed="X" n="0814a04"/><lb ed="R095" n="0765a04"/>優降。應染淨同居。正用生身。應方便實報。正用尊特。
<lb ed="X" n="0814a05"/><lb ed="R095" n="0765a05"/>圓人了知。祇一法體起二應用。用卽體故。一相叵得。
<lb ed="X" n="0814a06"/><lb ed="R095" n="0765a06"/>體卽用故。諸相宛然。大師尙說蛣<g ref="#CB04762">𧏙</g>名相。至于究竟。
<lb ed="X" n="0814a07"/><lb ed="R095" n="0765a07"/>何緣定改生身名相。須是尊特名相耶。常無常用。二
<lb ed="X" n="0814a08"/><lb ed="R095" n="0765a08"/>鳥雙游。如何分別耶。所引起信事業二識。的分生身
<lb ed="X" n="0814a09"/><lb ed="R095" n="0765a09"/>尊特者。意云。佛之身相。不拘大小。但從業識所現。全
<lb ed="X" n="0814a10"/><lb ed="R095" n="0765a10"/>眞起用。彼彼無非尊特身也。今恐此義傷於逕庭。論
<lb ed="X" n="0814a11"/><lb ed="R095" n="0765a11"/>云。依凡夫二乘心所見者。名爲應身。依於業識。謂諸
<lb ed="X" n="0814a12"/><lb ed="R095" n="0765a12"/>菩薩。從初發意。乃至菩薩究竟地。心所見者。名爲報
<lb ed="X" n="0814a13"/><lb ed="R095" n="0765a13"/>身。賢首疏釋。此菩薩謂十解<anchor xml:id="nkr_note_add_0814a1301" n="0814a1301"/><anchor xml:id="beg0814a1301" n="0814a1301"/>已<anchor xml:id="end0814a1301"/>去也。若據今家所判。
<lb ed="X" n="0814a14"/><lb ed="R095" n="0765a14"/>正是圓敎。初住<anchor xml:id="nkr_note_add_0814a1401" n="0814a1401"/><anchor xml:id="beg0814a1401" n="0814a1401"/>已<anchor xml:id="end0814a1401"/>上也。何者。以於眞如少分而見故。
<lb ed="X" n="0814a15"/><lb ed="R095" n="0765a15"/>下文明此菩薩少分見法身。能現八相。是則業識所
<lb ed="X" n="0814a16"/><lb ed="R095" n="0765a16"/>見。正須華藏微塵數相實報無障礙土之身。豈有丈
<lb ed="X" n="0814a17"/><lb ed="R095" n="0765a17"/>六四八之相乎。況論文明示報身相云。身有無量色。
<lb ed="X" n="0814a18"/><lb ed="R095" n="0765a18"/>色有無量相。相有無量好。若謂小身不用現大。便是
<lb ed="X" n="0814a19"/><lb ed="R095" n="0765b01"/>報身者。莫不公背<name role="" type="person">馬鳴</name>之說乎。又復論中。雖以凡夫
<lb ed="X" n="0814a20"/><lb ed="R095" n="0765b02"/>二乘對諸菩薩分於二識。必須別圓地住之前。亦屬
<lb ed="X" n="0814a21"/><lb ed="R095" n="0765b03"/>事識。雖知諸法從眞如而生由業識而現。其如無明
<lb ed="X" n="0814a22"/><lb ed="R095" n="0765b04"/>未破。猶有隨事分別之相。亦如今家。以七八九識。分
<lb ed="X" n="0814a23"/><lb ed="R095" n="0765b05"/>對四聖。蓋一往耳。應知有依事識亦見報身。有依業
<lb ed="X" n="0814a24"/><lb ed="R095" n="0765b06"/>識亦見劣應。如華嚴。凡夫二酥。小乘別圓。內外凡位。
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0814b" n="0814b"/>
<lb ed="X" n="0814b01"/><lb ed="R095" n="0765b07"/>卽依事識。見報身也。此乃非分獲見。爲其當破無明
<lb ed="X" n="0814b02"/><lb ed="R095" n="0765b08"/>及令耻小慕大。是故現耳。若方等<anchor xml:id="nkr_note_add_0814b0201" n="0814b0201"/><anchor xml:id="beg0814b0201" n="0814b0201"/>已<anchor xml:id="end0814b0201"/>來。至於涅槃。不
<lb ed="X" n="0814b03"/><lb ed="R095" n="0765b09"/>現尊特。有諸法身大士。影響嘉會。卽於業識。見劣應
<lb ed="X" n="0814b04"/><lb ed="R095" n="0765b10"/>也。此乃隨機而見。了知釋迦隱無量神德。現丈六金
<lb ed="X" n="0814b05"/><lb ed="R095" n="0765b11"/>輝耳。若依二識本分而見。則須事識見應業識見報。
<lb ed="X" n="0814b06"/><lb ed="R095" n="0765b12"/>非謂別圓初心有業識之解。便乃不擇大小。皆見報
<lb ed="X" n="0814b07"/><lb ed="R095" n="0765b13"/>身。逕庭之義。請試詳察。</p></sp></cb:dialog>
<lb ed="X" n="0814b08"/><lb ed="R095" n="0765b14"/><cb:dialog type="qa"><sp cb:type="question"><p xml:id="pX56p0814b0801">妙宗云。金光明龍尊。歎佛經文。但列三十二相。圓
<lb ed="X" n="0814b09"/><lb ed="R095" n="0765b15"/>光一尋。疏乃判云。正歎尊特。故知不定。以相數多。
<lb ed="X" n="0814b10"/><lb ed="R095" n="0765b16"/>方爲尊特。祇就不空妙觀見耳。問行人覩於劣應。
<lb ed="X" n="0814b11"/><lb ed="R095" n="0765b17"/>談圓佛相。祇可卽是法身及自受用。不卽尊特。以
<lb ed="X" n="0814b12"/><lb ed="R095" n="0765b18"/>尊特身。現起方有。不現則無。豈見不空。不待佛現。
<lb ed="X" n="0814b13"/><lb ed="R095" n="0766a01"/>便自能見尊特相耶。答旣以尊特對於生身。分身
<lb ed="X" n="0814b14"/><lb ed="R095" n="0766a02"/>非身常無常等。今云。劣應但卽法身及自受用。不
<lb ed="X" n="0814b15"/><lb ed="R095" n="0766a03"/>卽尊特。則成壽量。屬於尊特身相。自屬生身。如此
<lb ed="X" n="0814b16"/><lb ed="R095" n="0766a04"/>分張。進退皆失。</p></sp>
<lb ed="X" n="0814b17"/><lb ed="R095" n="0766a05"/><sp cb:type="answer"><p xml:id="pX56p0814b1701">諫曰。龍尊所歎。非局小身。那云但列三十二相。況經
<lb ed="X" n="0814b18"/><lb ed="R095" n="0766a06"/>無定數。高大之相煥然。豈見名目有同。三十二相中
<lb ed="X" n="0814b19"/><lb ed="R095" n="0766a07"/>者。便言唯歎丈六身耶。又焉知藏塵無此等相耶。況
<lb ed="X" n="0814b20"/><lb ed="R095" n="0766a08"/>疏文顯示三十二相。是生身佛。大相小相。巍巍堂堂。
<lb ed="X" n="0814b21"/><lb ed="R095" n="0766a09"/>不同常身常光常相。卽尊特佛。無身之身。無相之相。
<lb ed="X" n="0814b22"/><lb ed="R095" n="0766a10"/>卽法性佛。然後判云。今經正歎尊特身相。上兼法性。
<lb ed="X" n="0814b23"/><lb ed="R095" n="0766a11"/>下攝生身。如何偏據正讚之言而棄兼攝之說。智者
<lb ed="X" n="0814b24"/><lb ed="R095" n="0766a12"/>明判。三十二相爲生身。　大師堅立爲尊特。對文違
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0814c" n="0814c"/>
<lb ed="X" n="0814c01"/><lb ed="R095" n="0766a13"/>戾。其可信乎。抑又疏辨三身相業。非不分明。百福所
<lb ed="X" n="0814c02"/><lb ed="R095" n="0766a14"/>嚴。生身業也。空慧所導。尊特業也。實慧所成。法性業
<lb ed="X" n="0814c03"/><lb ed="R095" n="0766a15"/>也。若但由行人觀智所見。不拘佛身大小而現者。三
<lb ed="X" n="0814c04"/><lb ed="R095" n="0766a16"/>種相業。便成無用也。況復經云。圓光一尋。能照無量。
<lb ed="X" n="0814c05"/><lb ed="R095" n="0766a17"/>猶如聚集百千日月。又云。身放大光。普照十方無量
<lb ed="X" n="0814c06"/><lb ed="R095" n="0766a18"/>國土。又云。佛光巍巍。明<g ref="#CB08504">𦦨</g>熾盛。悉能隱蔽無量日月。
<lb ed="X" n="0814c07"/><lb ed="R095" n="0766b01"/>安得專以一尋之文而害無量之義。今詳正讚尊特。
<lb ed="X" n="0814c08"/><lb ed="R095" n="0766b02"/>兼生法者。巍巍卽尊特也。一尋卽生身也。諸佛淸淨。
<lb ed="X" n="0814c09"/><lb ed="R095" n="0766b03"/>微妙寂滅。卽法性也。三身一體。而不相濫。豈可一體
<lb ed="X" n="0814c10"/><lb ed="R095" n="0766b04"/>混沌不分耶。所擧劣應。卽法不卽尊特。斥爲分張之
<lb ed="X" n="0814c11"/><lb ed="R095" n="0766b05"/>失者。此責<note place="inline">仁岳</note>昨來所議之辭也。且觀經乃以法身
<lb ed="X" n="0814c12"/><lb ed="R095" n="0766b06"/>及自受用報。爲非身非不身。尊特爲身。生爲非身。那
<lb ed="X" n="0814c13"/><lb ed="R095" n="0766b07"/>忽責云。劣應卽法及自受用。不卽尊特。則成壽量。屬
<lb ed="X" n="0814c14"/><lb ed="R095" n="0766b08"/>於尊特身相。自屬生身耶。如此致詰。無乃不可乎。所
<lb ed="X" n="0814c15"/><lb ed="R095" n="0766b09"/>議生身。卽法不卽尊特者。其有旨哉。夫理無所存。徧
<lb ed="X" n="0814c16"/><lb ed="R095" n="0766b10"/>在於事。事必卽理生。豈非法但。理體無相。事用有相。
<lb ed="X" n="0814c17"/><lb ed="R095" n="0766b11"/>相不可混。安以生身。濫爲尊特。且如權卽實故。三千
<lb ed="X" n="0814c18"/><lb ed="R095" n="0766b12"/>空中。差而無差也。實卽權故。三千宛爾。無差而差也。
<lb ed="X" n="0814c19"/><lb ed="R095" n="0766b13"/>是則權用之相。毫氂不謬。在理或當。幸願從之。</p></sp></cb:dialog>
<lb ed="X" n="0814c20"/><lb ed="R095" n="0766b14"/><cb:dialog type="qa"><sp cb:type="question"><p xml:id="pX56p0814c2001">妙宗云。今之妙觀。觀佛法身。見八萬相不同金光。
<lb ed="X" n="0814c21"/><lb ed="R095" n="0766b15"/>但於劣身。見無分齊。今是彼佛。全法界身。應圓似
<lb ed="X" n="0814c22"/><lb ed="R095" n="0766b16"/>觀。現奇特身。非是彼土常身常相。若彼常身。卽般
<lb ed="X" n="0814c23"/><lb ed="R095" n="0766b17"/>舟中三十二相也。今乃特現八萬四千相好光明。
<lb ed="X" n="0814c24"/><lb ed="R095" n="0766b18"/>經文自云。身量無邊。非是凡夫心力所及。正類淨
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0815a" n="0815a"/>
<lb ed="X" n="0815a01"/><lb ed="R095" n="0767a01"/>名。如<name role="" type="person">須彌山</name>顯于大海。藥師中。巍巍堂堂。如星中
<lb ed="X" n="0815a02"/><lb ed="R095" n="0767a02"/>月。大論中。色像無邊。尊特之身。此等經論所明尊
<lb ed="X" n="0815a03"/><lb ed="R095" n="0767a03"/>特。與今所現。無少差殊。</p></sp>
<lb ed="X" n="0815a04"/><lb ed="R095" n="0767a04"/><sp cb:type="answer"><p xml:id="pX56p0815a0401">諫曰　大師。以三十二相。爲尊特。又以八萬四千相。
<lb ed="X" n="0815a05"/><lb ed="R095" n="0767a05"/>爲尊特。又以藏塵相。爲尊特。又云。隨現大小。彼彼無
<lb ed="X" n="0815a06"/><lb ed="R095" n="0767a06"/>非尊特。是則他受用報。有若干差別之相也。山家執
<lb ed="X" n="0815a07"/><lb ed="R095" n="0767a07"/>卷者。皆疑之。前文引妙經疏云。同居。方便。自體三土。
<lb ed="X" n="0815a08"/><lb ed="R095" n="0767a08"/>皆是妙色妙心果報之處。乃據此義。立諸尊特者。且
<lb ed="X" n="0815a09"/><lb ed="R095" n="0767a09"/>淨名疏。明同居淨穢則有異質。方便有餘則無異質。
<lb ed="X" n="0815a10"/><lb ed="R095" n="0767a10"/>有餘之土尙無異質。豈實報之土。而有身量長短相
<lb ed="X" n="0815a11"/><lb ed="R095" n="0767a11"/>好多少之異乎。所立劣身。不須現勝。爲尊特者。請以
<lb ed="X" n="0815a12"/><lb ed="R095" n="0767a12"/>土相驗身。斷可知矣。且娑婆穢土。則有砂礫荆棘。還
<lb ed="X" n="0815a13"/><lb ed="R095" n="0767a13"/>可不用現於寶莊嚴相。便是有餘實報土耶。凡言四
<lb ed="X" n="0815a14"/><lb ed="R095" n="0767a14"/>士相卽。蓋顯四土。祇是一處。妙經疏云。三土皆是妙
<lb ed="X" n="0815a15"/><lb ed="R095" n="0767a15"/>色妙心果報之處。如來遍應三土。故知三處相不可
<lb ed="X" n="0815a16"/><lb ed="R095" n="0767a16"/>混。今謂藏塵之相。本是實報土身。若有機感。亦應下
<lb ed="X" n="0815a17"/><lb ed="R095" n="0767a17"/>之二土。故一家凡說尊特。莫不皆指坐華王臺及色
<lb ed="X" n="0815a18"/><lb ed="R095" n="0767a18"/>究竟天受職之身。其實不指八萬四千相好之身。故
<lb ed="X" n="0815a19"/><lb ed="R095" n="0767b01"/>知此身唯是安養淨土勝應生身。不通餘土。故十疑
<lb ed="X" n="0815a20"/><lb ed="R095" n="0767b02"/>論問云。何不十方佛土中隨念一佛隨得往生。何須
<lb ed="X" n="0815a21"/><lb ed="R095" n="0767b03"/>偏念西方彌陀佛耶。答中指彌陀佛有八萬四千相
<lb ed="X" n="0815a22"/><lb ed="R095" n="0767b04"/>乃至八萬四千光明。徧照法界念佛衆生攝取不捨。
<lb ed="X" n="0815a23"/><lb ed="R095" n="0767b05"/>若三十二相。則通同居淨穢諸土。穢如釋迦。淨如阿
<lb ed="X" n="0815a24"/><lb ed="R095" n="0767b06"/>閦及藥師等。若般舟中三十二相者。蓋是用彌陀應
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0815b" n="0815b"/>
<lb ed="X" n="0815b01"/><lb ed="R095" n="0767b07"/>他土之身。以爲初心觀境耳。故觀經云。阿彌陀佛。神
<lb ed="X" n="0815b02"/><lb ed="R095" n="0767b08"/>通如意。於十方國。變現小身。丈六八尺。又云。若欲至
<lb ed="X" n="0815b03"/><lb ed="R095" n="0767b09"/>心生西方者。先當觀於一丈六像。只爲彌陀身量無
<lb ed="X" n="0815b04"/><lb ed="R095" n="0767b10"/>邊<note place="inline">卽六十萬億那由他由旬非大論中色像無邊</note>。非是凡夫心力所及。所以
<lb ed="X" n="0815b05"/><lb ed="R095" n="0767b11"/>般舟令觀小相。以彼經<g ref="#CB02494">䟦</g>陀和菩薩。所請三昧。正爲
<lb ed="X" n="0815b06"/><lb ed="R095" n="0767b12"/>初心。豈可便令頓觀勝相耶。彼云。彌陀在須摩提。不
<lb ed="X" n="0815b07"/><lb ed="R095" n="0767b13"/>是他土之身者。蓋悉檀被物。令心專向耳。亦如觀經
<lb ed="X" n="0815b08"/><lb ed="R095" n="0767b14"/>疏。初修觀者。取釋迦毫相。觀彌陀毫相。若得三昧。方
<lb ed="X" n="0815b09"/><lb ed="R095" n="0767b15"/>可稱彼佛相而觀。豈可初心自觀釋迦不觀彌陀耶。</p></sp></cb:dialog>
<lb ed="X" n="0815b10"/><lb ed="R095" n="0767b16"/><cb:dialog type="qa"><sp cb:type="question"><p xml:id="pX56p0815b1001">妙宗問云。請觀音疏云。無量有二義。若生身無量。
<lb ed="X" n="0815b11"/><lb ed="R095" n="0767b17"/>是有量之無量。法身無量。是無量之無量。大論云。
<lb ed="X" n="0815b12"/><lb ed="R095" n="0767b18"/>法性身佛。色像無邊。尊特之身。猶如虗空。旣云法
<lb ed="X" n="0815b13"/><lb ed="R095" n="0768a01"/>性身。此乃不滅。方名尊特。今第九觀。觀於佛身。第
<lb ed="X" n="0815b14"/><lb ed="R095" n="0768a02"/>十卽觀觀世音身。觀音旣是補處菩薩。驗佛有滅。
<lb ed="X" n="0815b15"/><lb ed="R095" n="0768a03"/>豈非生身有量之無量。答藏通補處。彰佛有量。別
<lb ed="X" n="0815b16"/><lb ed="R095" n="0768a04"/>圓補處。顯佛無量。且華嚴佛身。委明八相。旣是尊
<lb ed="X" n="0815b17"/><lb ed="R095" n="0768a05"/>特。此論補處。與彼何異。</p></sp>
<lb ed="X" n="0815b18"/><lb ed="R095" n="0768a06"/><sp cb:type="answer"><p xml:id="pX56p0815b1801">諫曰。所言補處者。須約諸佛應爲分段生身。前佛入
<lb ed="X" n="0815b19"/><lb ed="R095" n="0768a07"/>滅。次佛嗣興。方有補處。安以法性身佛。機息應轉。而
<lb ed="X" n="0815b20"/><lb ed="R095" n="0768a08"/>論補處哉。機若未息。應豈云亡。機若息<anchor xml:id="nkr_note_add_0815b2001" n="0815b2001"/><anchor xml:id="beg0815b2001" n="0815b2001"/>已<anchor xml:id="end0815b2001"/>。更補何處。
<lb ed="X" n="0815b21"/><lb ed="R095" n="0768a09"/>華嚴八相。一一相中。皆具八相。無補處之義。甞試論
<lb ed="X" n="0815b22"/><lb ed="R095" n="0768a10"/>之。凡云諸佛名號不同。相好優劣。壽命長短。皆是垂
<lb ed="X" n="0815b23"/><lb ed="R095" n="0768a11"/>世應身。從說法性身。壽有劫數者。蓋敎道耳。若諸佛
<lb ed="X" n="0815b24"/><lb ed="R095" n="0768a12"/>舍那之身。同一身智。猶如虗空。必無名號相好壽命
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0815c" n="0815c"/>
<lb ed="X" n="0815c01"/><lb ed="R095" n="0768a13"/>之異也。此義稍細。請　大師鑑之。若無量壽佛滅度
<lb ed="X" n="0815c02"/><lb ed="R095" n="0768a14"/>之後。觀音作佛。號普光功德。皆是淨土勝應生身耳。
<lb ed="X" n="0815c03"/><lb ed="R095" n="0768a15"/>若以此土四敎所見之佛。準望彼佛。乃通佛身也。以
<lb ed="X" n="0815c04"/><lb ed="R095" n="0768a16"/>通敎佛有時亦現高大之身故。大論引密跡經云。一
<lb ed="X" n="0815c05"/><lb ed="R095" n="0768a17"/>切人天。見佛色量。或十里乃至百億里。輔行定爲通
<lb ed="X" n="0815c06"/><lb ed="R095" n="0768a18"/>敎身也。又云。觀經等亦通佛收。明文在茲。安可異說。
<lb ed="X" n="0815c07"/><lb ed="R095" n="0768b01"/>故知彌陀勝應。俯同釋迦通相。定非別圓舍那之像。
<lb ed="X" n="0815c08"/><lb ed="R095" n="0768b02"/>以有數量故。非無分齊故。但此土旣穢。乘時方現。彼
<lb ed="X" n="0815c09"/><lb ed="R095" n="0768b03"/>土極淨。常身乃爾。</p></sp></cb:dialog>
<lb ed="X" n="0815c10"/><lb ed="R095" n="0768b04"/><cb:dialog type="qa"><sp cb:type="question"><p xml:id="pX56p0815c1001">妙宗云。法華中淨光莊嚴國。妙音菩薩。欲來娑婆。
<lb ed="X" n="0815c11"/><lb ed="R095" n="0768b05"/>彼佛誡云。汝身四萬二千由旬。我身六百八十萬
<lb ed="X" n="0815c12"/><lb ed="R095" n="0768b06"/>由旬。汝往彼土。於佛菩薩。勿生劣想者。以彼土唯
<lb ed="X" n="0815c13"/><lb ed="R095" n="0768b07"/>演頓敎。純被菩薩。所以<anchor xml:id="nkr_note_add_0815c1301" n="0815c1301"/><anchor xml:id="beg0815c1301" n="0815c1301"/>但<anchor xml:id="end0815c1301"/>現高大之身。佛知妙音
<lb ed="X" n="0815c14"/><lb ed="R095" n="0768b08"/>所將之衆。不知娑婆開權之妙。於佛輒起定小之
<lb ed="X" n="0815c15"/><lb ed="R095" n="0768b09"/>譏。故寄妙音規未達者。意令得悟卽劣之勝秘妙
<lb ed="X" n="0815c16"/><lb ed="R095" n="0768b10"/>之權。</p></sp>
<lb ed="X" n="0815c17"/><lb ed="R095" n="0768b11"/><sp cb:type="answer"><p xml:id="pX56p0815c1701">諫曰。此文意云。淨光說頓故現大身。安養說三須存
<lb ed="X" n="0815c18"/><lb ed="R095" n="0768b12"/>小質。且十疑論云。<name role="" type="person">彌陀佛國</name>。純諸菩薩。以爲良友。又
<lb ed="X" n="0815c19"/><lb ed="R095" n="0768b13"/>云。彼無二乘之心。純一大乘。淸淨良伴。故知彼國雖
<lb ed="X" n="0815c20"/><lb ed="R095" n="0768b14"/>說小法。義亦唯大。又焉知淨光不說小法。如安養乎。
<lb ed="X" n="0815c21"/><lb ed="R095" n="0768b15"/>又大師自說。圓人皆依業識。悉見尊特。淨光旣唯演
<lb ed="X" n="0815c22"/><lb ed="R095" n="0768b16"/>頓敎。豈有未達卽劣之勝者乎。莫是妙音所將之衆
<lb ed="X" n="0815c23"/><lb ed="R095" n="0768b17"/>皆是未稟頓敎之人乎。自義矛盾。更請裁之。須信諸
<lb ed="X" n="0815c24"/><lb ed="R095" n="0768b18"/>佛淨土生身。俱大如目連。至東方奇光佛所鉢緣之
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0816a" n="0816a"/>
<lb ed="X" n="0816a01"/><lb ed="R095" n="0769a01"/>上。大衆謂之小蟲。又日月淨明德佛。涅槃之後。收取
<lb ed="X" n="0816a02"/><lb ed="R095" n="0769a02"/>舍利。起八萬四千塔。高三世界。況無量壽佛。其土最
<lb ed="X" n="0816a03"/><lb ed="R095" n="0769a03"/>淨。諸佛偏讚。何苦抑彼身相令小。若謂彼有二乘。聞
<lb ed="X" n="0816a04"/><lb ed="R095" n="0769a04"/>小法。證小果故。佛更有丈六八尺之身者。則二乘同
<lb ed="X" n="0816a05"/><lb ed="R095" n="0769a05"/>除糞宿草。彌陀有脫珍著弊<note place="inline">妙樂云彌陀著弊諸敎無文</note>。不唯抑
<lb ed="X" n="0816a06"/><lb ed="R095" n="0769a06"/>挫佛身。兼復屈辱海衆。比望諸佛淨土。諒有慙德。今
<lb ed="X" n="0816a07"/><lb ed="R095" n="0769a07"/>更以近事喩之。如南洲人。壽旣短。故身長三肘或四
<lb ed="X" n="0816a08"/><lb ed="R095" n="0769a08"/>肘而<anchor xml:id="nkr_note_add_0816a0801" n="0816a0801"/><anchor xml:id="beg0816a0801" n="0816a0801"/>已<anchor xml:id="end0816a0801"/>。北洲人。壽千歲。故身長三十二肘。乃至忉利
<lb ed="X" n="0816a09"/><lb ed="R095" n="0769a09"/>天人。壽千歲<note place="inline">人間一百年爲一日</note>。身長一里。空居諸天人。壽倍
<lb ed="X" n="0816a10"/><lb ed="R095" n="0769a10"/>倍增。身量倍倍長。豈阿彌陀佛。人天莫數之壽。却但
<lb ed="X" n="0816a11"/><lb ed="R095" n="0769a11"/>身長丈六八尺而<anchor xml:id="nkr_note_add_0816a1101" n="0816a1101"/><anchor xml:id="beg0816a1101" n="0816a1101"/>已<anchor xml:id="end0816a1101"/>。豈可淨土之聖不如穢土之凡
<lb ed="X" n="0816a12"/><lb ed="R095" n="0769a12"/>乎。故知六十萬億那由他身。未足爲恠。</p></sp></cb:dialog>
<lb ed="X" n="0816a13"/><lb ed="R095" n="0769a13"/><cb:dialog type="qa"><sp cb:type="question"><p xml:id="pX56p0816a1301">妙宗云。衆經多說彌陀生身常相。今當略出。小彌
<lb ed="X" n="0816a14"/><lb ed="R095" n="0769a14"/>陀經云。彼土蓮華。大如車輪。大彌陀經說。彌陀浴
<lb ed="X" n="0816a15"/><lb ed="R095" n="0769a15"/>池。廣四萬八千里。以依驗正身未極大。觀經有丈
<lb ed="X" n="0816a16"/><lb ed="R095" n="0769a16"/>六八尺之身。此等豈非常身常相耶。</p></sp>
<lb ed="X" n="0816a17"/><lb ed="R095" n="0769a17"/><sp cb:type="answer"><p xml:id="pX56p0816a1701">諫曰。夫窮衆經。要存達觀。不可以小道而妨於大途。
<lb ed="X" n="0816a18"/><lb ed="R095" n="0769a18"/>祇如淨華宿王智佛。身長六百八十萬由旬。妙音止
<lb ed="X" n="0816a19"/><lb ed="R095" n="0769b01"/>長四萬二千由旬。若將人情往推。何優降之若是乎。
<lb ed="X" n="0816a20"/><lb ed="R095" n="0769b02"/>又如觀經說。彼佛華座。座上寶幢。一一如百千萬億
<lb ed="X" n="0816a21"/><lb ed="R095" n="0769b03"/><name role="" type="person">須彌山</name>。如此華座。與彼浴池。何敻異哉。若云觀中所
<lb ed="X" n="0816a22"/><lb ed="R095" n="0769b04"/>見非是實事。何故經云。如此妙華是本法藏比丘願
<lb ed="X" n="0816a23"/><lb ed="R095" n="0769b05"/>力所成。莫不亦是尊特華座。非生身座耶。故衆經所
<lb ed="X" n="0816a24"/><lb ed="R095" n="0769b06"/>說依正大小。聖意難測。儻以浴池。驗佛身非大。亦合
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0816b" n="0816b"/>
<lb ed="X" n="0816b01"/><lb ed="R095" n="0769b07"/>以華座。驗浴池非小。云云無益。宜且置之。又以觀經
<lb ed="X" n="0816b02"/><lb ed="R095" n="0769b08"/>有丈六八尺。爲彼土常身者。且此土常身。尙非八尺。
<lb ed="X" n="0816b03"/><lb ed="R095" n="0769b09"/>雖現同三尺。蓋暫化瞿師。經文顯云。於十方國。或現
<lb ed="X" n="0816b04"/><lb ed="R095" n="0769b10"/>小身。丈六八尺。豈是彼土常身耶。</p></sp></cb:dialog>
<lb ed="X" n="0816b05"/><lb ed="R095" n="0769b11"/><cb:dialog type="qa"><sp cb:type="question"><p xml:id="pX56p0816b0501">妙宗云。八萬相好。別圓眞似。方得見之。故上品下
<lb ed="X" n="0816b06"/><lb ed="R095" n="0769b12"/>生疏。判<anchor xml:id="nkr_note_add_0816b0601" n="0816b0601"/><anchor xml:id="beg0816b0601" n="0816b0601"/>已<anchor xml:id="end0816b0601"/>登習種性位。生彼七日。見佛衆相。心不
<lb ed="X" n="0816b07"/><lb ed="R095" n="0769b13"/>明了。三七日後。乃了了見。唯上品上生。道種性位。
<lb ed="X" n="0816b08"/><lb ed="R095" n="0769b14"/>生彼卽見衆相具足。三賢菩薩。依業識故。知心現
<lb ed="X" n="0816b09"/><lb ed="R095" n="0769b15"/>佛。乃就尊特論乎。明昧若慣習。小者及諸凡夫。依
<lb ed="X" n="0816b10"/><lb ed="R095" n="0769b16"/>事識故。不於尊特而論明昧。良以此等雖因臨終
<lb ed="X" n="0816b11"/><lb ed="R095" n="0769b17"/>迴向得生。佛順本習故。且用小令其證果。旣說無
<lb ed="X" n="0816b12"/><lb ed="R095" n="0769b18"/>常苦空之法。須以生身相好應之。浴池之身。三十
<lb ed="X" n="0816b13"/><lb ed="R095" n="0770a01"/>二相。正對此機。</p></sp>
<lb ed="X" n="0816b14"/><lb ed="R095" n="0770a02"/><sp cb:type="answer"><p xml:id="pX56p0816b1401">諫曰。所示八萬相好別圓眞似方得見者。似位可爾。
<lb ed="X" n="0816b15"/><lb ed="R095" n="0770a03"/>眞位不然。以其分證。合見華藏微塵相矣。又云三賢
<lb ed="X" n="0816b16"/><lb ed="R095" n="0770a04"/>依業識見佛者。此非起信之意。<anchor xml:id="nkr_note_add_0816b1601" n="0816b1601"/><anchor xml:id="beg0816b1601" n="0816b1601"/>已<anchor xml:id="end0816b1601"/>如前諫。今十信<anchor xml:id="nkr_note_add_0816b1602" n="0816b1602"/><anchor xml:id="beg0816b1602" n="0816b1602"/>已<anchor xml:id="end0816b1602"/>
<lb ed="X" n="0816b17"/><lb ed="R095" n="0770a05"/>下。非全不見八萬相好。復恐昧於習種性耳。何以知
<lb ed="X" n="0816b18"/><lb ed="R095" n="0770a06"/>然。如中品中生之人。生彼七日。蓮花敷<anchor xml:id="nkr_note_add_0816b1801" n="0816b1801"/><anchor xml:id="beg0816b1801" n="0816b1801"/>已<anchor xml:id="end0816b1801"/>。開目合掌。
<lb ed="X" n="0816b19"/><lb ed="R095" n="0770a07"/>讚歎世尊。若今時悠悠凡夫。生彼經劫。方得見之。如
<lb ed="X" n="0816b20"/><lb ed="R095" n="0770a08"/>下品下生之人。於蓮華中。滿十二大劫。蓮華方開。乃
<lb ed="X" n="0816b21"/><lb ed="R095" n="0770a09"/>至下品上生。經七七日。蓮華乃敷。又祇見觀世音住
<lb ed="X" n="0816b22"/><lb ed="R095" n="0770a10"/>其人前爲說深法。故知彼佛勝相。誠難利見。以驗彼
<lb ed="X" n="0816b23"/><lb ed="R095" n="0770a11"/>國人天等見者。非聊爾之曹也。當知九品所論生彼
<lb ed="X" n="0816b24"/><lb ed="R095" n="0770a12"/>國者。見佛菩薩。且就生身而說。何得直見尊特身乎。
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0816c" n="0816c"/>
<lb ed="X" n="0816c01"/><lb ed="R095" n="0770a13"/>若相似位。便見尊特相。了了具足者。分眞之位。乃成
<lb ed="X" n="0816c02"/><lb ed="R095" n="0770a14"/>徒施也。況娑婆穢土。卽見尊特微塵相好。豈極樂淨
<lb ed="X" n="0816c03"/><lb ed="R095" n="0770a15"/>土。止見尊特八萬相耶。</p></sp></cb:dialog>
<lb ed="X" n="0816c04"/><lb ed="R095" n="0770a16"/><cb:dialog type="qa"><sp cb:type="question"><p xml:id="pX56p0816c0401">妙宗云。前正釋題。以妙三身。解所觀境。今至經文。
<lb ed="X" n="0816c05"/><lb ed="R095" n="0770a17"/>以八萬相。爲所觀境。信八萬相。與妙三身。無二無
<lb ed="X" n="0816c06"/><lb ed="R095" n="0770a18"/>別。二處皆用不思議境。而爲所觀。故八萬相。觀之
<lb ed="X" n="0816c07"/><lb ed="R095" n="0770b01"/>令顯。顯名觀成。無別所顯。況今不是初心觀境。乃
<lb ed="X" n="0816c08"/><lb ed="R095" n="0770b02"/>圓七信所觀境耳。豈於座像圓觀<anchor xml:id="nkr_note_add_0816c0801" n="0816c0801"/><anchor xml:id="beg0816c0801" n="0816c0801"/>已<anchor xml:id="end0816c0801"/>成。却託藏通
<lb ed="X" n="0816c09"/><lb ed="R095" n="0770b03"/>生身修觀。又觀生身。顯藏塵相。此乃通人被別圓
<lb ed="X" n="0816c10"/><lb ed="R095" n="0770b04"/>接。全非頓敎始終圓觀。</p></sp>
<lb ed="X" n="0816c11"/><lb ed="R095" n="0770b05"/><sp cb:type="answer"><p xml:id="pX56p0816c1101">諫曰。疏釋無量壽題。顯譚有量之無量。又特示云。阿
<lb ed="X" n="0816c12"/><lb ed="R095" n="0770b06"/>彌陀是有量之無量。若今經不觀此身。智者所示何
<lb ed="X" n="0816c13"/><lb ed="R095" n="0770b07"/>惑衆乎。若如　大師所解。直觀無量之無量。又謂圓
<lb ed="X" n="0816c14"/><lb ed="R095" n="0770b08"/>人皆依業識所見。是則今經唯觀實報依正。全無同
<lb ed="X" n="0816c15"/><lb ed="R095" n="0770b09"/>居依正。不成託彼依正修觀之義也。今謂觀經從水
<lb ed="X" n="0816c16"/><lb ed="R095" n="0770b10"/>想成<anchor xml:id="nkr_note_add_0816c1601" n="0816c1601"/><anchor xml:id="beg0816c1601" n="0816c1601"/>已<anchor xml:id="end0816c1601"/>。見彼國地<anchor xml:id="nkr_note_add_0816c1602" n="0816c1602"/><anchor xml:id="beg0816c1602" n="0816c1602"/>已<anchor xml:id="end0816c1602"/>去。皆是同居淨土依正之相。圓
<lb ed="X" n="0816c17"/><lb ed="R095" n="0770b11"/>人託彼修乎三觀。空則諸相皆亡。假則相相俱照。中
<lb ed="X" n="0816c18"/><lb ed="R095" n="0770b12"/>則亡照雙絕。若欲克就三身辨者。空卽報也。假卽應
<lb ed="X" n="0816c19"/><lb ed="R095" n="0770b13"/>也。中卽法也。又須知假觀之中有二不同。或有且見
<lb ed="X" n="0816c20"/><lb ed="R095" n="0770b14"/>八萬相好。或復更見藏塵相好。以此觀成位次高矣。
<lb ed="X" n="0816c21"/><lb ed="R095" n="0770b15"/>又云。觀生身顯藏塵相好。此乃通人被別圓接者。何
<lb ed="X" n="0816c22"/><lb ed="R095" n="0770b16"/>太局哉。豈別圓敎無生身耶。大論云。佛有生身。同人
<lb ed="X" n="0816c23"/><lb ed="R095" n="0770b17"/>法有疾患等。如法華中。四大菩薩及淨華宿王智佛。
<lb ed="X" n="0816c24"/><lb ed="R095" n="0770b18"/>問訊釋迦云。少病少惱。豈非生身耶。若謂龍女歎佛。
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0817a" n="0817a"/>
<lb ed="X" n="0817a01"/><lb ed="R095" n="0771a01"/>微妙淨法身。具相三十二。旣云法身。法身便是相相
<lb ed="X" n="0817a02"/><lb ed="R095" n="0771a02"/>尊特者<note place="inline">妙宗前文有此一說</note>。疏云。深得法身之理。卽備相好。記
<lb ed="X" n="0817a03"/><lb ed="R095" n="0771a03"/>云。三十二相者。諸敎所列。修得不同。多在敎道。若實
<lb ed="X" n="0817a04"/><lb ed="R095" n="0771a04"/>道者。但是發得。疏記之意。蓋言法身之理具。於生身
<lb ed="X" n="0817a05"/><lb ed="R095" n="0771a05"/>三十二相全理發現。不同諸敎修得之相。何曾指此。
<lb ed="X" n="0817a06"/><lb ed="R095" n="0771a06"/>便是尊特。應云圓人體達生身卽法故。相相寂滅。與
<lb ed="X" n="0817a07"/><lb ed="R095" n="0771a07"/>虗空等。其猶波之濕性遍於大海。法身卽生故。身同
<lb ed="X" n="0817a08"/><lb ed="R095" n="0771a08"/>病患。相現四八。此如濕性之波動相不泯。若妙經玄
<lb ed="X" n="0817a09"/><lb ed="R095" n="0771a09"/>義云。垢衣內身實瓔珞身者<note place="inline">妙宗引此爲證</note>。蓋顯華嚴法華。
<lb ed="X" n="0817a10"/><lb ed="R095" n="0771a10"/>祇是釋迦一佛之身。昔服瓔珞。今著弊衣。非謂弊衣。
<lb ed="X" n="0817a11"/><lb ed="R095" n="0771a11"/>便是瓔珞。若不爾者。華臺之身。是老比丘耶。</p></sp></cb:dialog>
<lb ed="X" n="0817a12"/><lb ed="R095" n="0771a12"/><cb:dialog type="qa"><sp cb:type="question"><p xml:id="pX56p0817a1201">妙宗問云。若是尊特。合是常身。何故法華疏中。判
<lb ed="X" n="0817a13"/><lb ed="R095" n="0771a13"/>觀無量壽佛經云。實有量而言無量。答此乃刊正
<lb ed="X" n="0817a14"/><lb ed="R095" n="0771a14"/>記中。錯引彼疏。彼疏並云。實有量。而言無量。如阿
<lb ed="X" n="0817a15"/><lb ed="R095" n="0771a15"/>彌陀與金光明疏及此疏同。蓋以大小二彌陀經。
<lb ed="X" n="0817a16"/><lb ed="R095" n="0771a16"/>不專尊特。被於頓機。故彼佛現三十二相。通被衆
<lb ed="X" n="0817a17"/><lb ed="R095" n="0771a17"/>機。</p></sp>
<lb ed="X" n="0817a18"/><lb ed="R095" n="0771a18"/><sp cb:type="answer"><p xml:id="pX56p0817a1801">諫曰。諸經凡曰彌陀者。皆目生身耳。況大小二本。並
<lb ed="X" n="0817a19"/><lb ed="R095" n="0771b01"/>無三十二相之文。何忽見指。借使二本不專被頓。今
<lb ed="X" n="0817a20"/><lb ed="R095" n="0771b02"/>觀旣專被頓。何故疏內却指生身。不可將二本之義
<lb ed="X" n="0817a21"/><lb ed="R095" n="0771b03"/>釋今經之名。斯乃縣額牓州。惑亂行者矣。刊正所引。
<lb ed="X" n="0817a22"/><lb ed="R095" n="0771b04"/>其義非錯。但圓師不應以山毫海目之身。便爲地住
<lb ed="X" n="0817a23"/><lb ed="R095" n="0771b05"/>所見之身。彼且不將丈六等身便爲尊特。問觀經云。
<lb ed="X" n="0817a24"/><lb ed="R095" n="0771b06"/>觀無量壽佛者。從一相好入。但觀眉間白毫。極令明
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0817b" n="0817b"/>
<lb ed="X" n="0817b01"/><lb ed="R095" n="0771b07"/>了。見眉間白毫者。八萬相好。自然當現。疏文令取釋
<lb ed="X" n="0817b02"/><lb ed="R095" n="0771b08"/>迦毫相。大小現觀。若得三昧。觀心成就。方可稱彼佛
<lb ed="X" n="0817b03"/><lb ed="R095" n="0771b09"/>相而觀。引大論。爲增長菩薩念佛三昧。故說般若。現
<lb ed="X" n="0817b04"/><lb ed="R095" n="0771b10"/>奇特身相。以此爲觀。且奇特身者。非尊特身耶。旣引
<lb ed="X" n="0817b05"/><lb ed="R095" n="0771b11"/>彼證此。驗八萬相好。卽尊特也。答此乃泛引類例。不
<lb ed="X" n="0817b06"/><lb ed="R095" n="0771b12"/>可□齊。蓋謂彌陀勝身。須是三昧成者。方可觀之。例
<lb ed="X" n="0817b07"/><lb ed="R095" n="0771b13"/>如釋迦奇特身相。亦是三昧成者。以此爲觀。應如大
<lb ed="X" n="0817b08"/><lb ed="R095" n="0771b14"/>論云。爲增長諸菩薩念佛三昧者。多是別圓地住菩
<lb ed="X" n="0817b09"/><lb ed="R095" n="0771b15"/>薩。以論中明尊特身佛。爲界外法身菩薩說法。若觀
<lb ed="X" n="0817b10"/><lb ed="R095" n="0771b16"/>經疏云。若得三昧。觀心成就者。但是圓敎觀行位人。
<lb ed="X" n="0817b11"/><lb ed="R095" n="0771b17"/>以疏中明觀行位。初觀佛相。如鑄金像。乃至觀成見
<lb ed="X" n="0817b12"/><lb ed="R095" n="0771b18"/>佛。大相小相。浩浩瀁瀁。如大劫水。是知兩處三昧。深
<lb ed="X" n="0817b13"/><lb ed="R095" n="0772a01"/>淺不同。所觀佛身。生報有異。須將義定。無以文拘。</p></sp></cb:dialog><p xml:id="pX56p0817b1320" cb:place="inline"><note place="inline">仁
<lb ed="X" n="0817b14"/><lb ed="R095" n="0772a02"/>岳</note>重白　大師。右之十諫。且引　妙宗梗槩之文其。
<lb ed="X" n="0817b15"/><lb ed="R095" n="0772a03"/>諸叢脞。不敢備擧。<note place="inline">仁岳</note>聞。巧詐不如拙誠。故筆下之
<lb ed="X" n="0817b16"/><lb ed="R095" n="0772a04"/>語。不免逆耳。儻將佛法爲念。願以　慈心而觀。昔生
<lb ed="X" n="0817b17"/><lb ed="R095" n="0772a05"/>公立闡提成佛。舊學以爲邪說。甞被大衆擯而遣之。
<lb ed="X" n="0817b18"/><lb ed="R095" n="0772a06"/>生於衆中。正容誓曰。若我所說。反於經義。請於現身。
<lb ed="X" n="0817b19"/><lb ed="R095" n="0772a07"/>卽表癘<g ref="#CB15432">疾</g>。若與實相不相違背。願捨壽時。據師子座
<lb ed="X" n="0817b20"/><lb ed="R095" n="0772a08"/>言竟拂衣而逝。後休驗之相明矣。<note place="inline">仁岳</note>言雖無似。輒
<lb ed="X" n="0817b21"/><lb ed="R095" n="0772a09"/>効生之。所議佛身。儻違敎旨。卽冀現世招白癩之殃。
<lb ed="X" n="0817b22"/><lb ed="R095" n="0772a10"/>或契聖心。必願臨終指淨土而爲逝。休咎之報。敢不
<lb ed="X" n="0817b23"/><lb ed="R095" n="0772a11"/>信乎。伏請　大師。焚香證之。不備。門人　<note place="inline">仁岳</note>　書。</p>
<lb ed="X" n="0817b24"/><lb ed="R095" n="0772a12"/>
<pb ed="X" xml:id="X56.0948.0817c" n="0817c"/>
<lb ed="X" n="0817c01"/><lb ed="R095" n="0772a13"/><cb:juan fun="close" n="2"><cb:jhead>岳闍梨十諫書<note place="inline">終</note></cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="X" n="0817c02"/><lb ed="R095" n="0772a14"/>
<lb ed="X" n="0817c03"/><lb ed="R095" n="0772a15"/><cb:div type="w"><p xml:id="pX56p0817c0301">台州白蓮比丘宗峴將鬻敎乘自錢開板流通</p></cb:div></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0813c0301" to="#end0813c0301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0814a1301" to="#end0814a1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0814a1401" to="#end0814a1401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0814b0201" to="#end0814b0201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0815b2001" to="#end0815b2001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0815c1301" to="#end0815c1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">但</lem><rdg wit="#wit.orig">伹</rdg></app>
<app from="#beg0816a0801" to="#end0816a0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0816a1101" to="#end0816a1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0816b0601" to="#end0816b0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0816b1601" to="#end0816b1601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0816b1602" to="#end0816b1602"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0816b1801" to="#end0816b1801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0816c0801" to="#end0816c0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0816c1601" to="#end0816c1601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0816c1602" to="#end0816c1602"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="xuzang-notes">
<head>卍續藏 校注</head>
<p>
<note n="0813001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0813001">旧版ノママトス。<g ref="#CB18834">󴦒</g></note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0813c0301" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0813c0301">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0814a1301" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0814a1301">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0814a1401" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0814a1401">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0814b0201" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0814b0201">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0815b2001" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0815b2001">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0815c1301" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0815c1301">但【CB】，伹【卍續】</note>
<note n="0816a0801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0816a0801">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0816a1101" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0816a1101">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0816b0601" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0816b0601">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0816b1601" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0816b1601">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0816b1602" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0816b1602">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0816b1801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0816b1801">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0816c0801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0816c0801">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0816c1601" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0816c1601">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0816c1602" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0816c1602">已【CB】，巳【卍續】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>